Jalal al-din Rumi – mystiker och poet av global betydelse

Rumi-Quotes-You-are-not-a-drop-in-the-ocean.-Jalal-ad-Din-Rumi-Poetry
I dagar då folk bekämpar varandra utifrån etnisk och religiös tillhörighet känns det angeläget att lyfta fram en vägvisande poet som medverkat till gränsöverskridande förståelse och fördjupad andlighet.

Den persiska poeten Jalal al-din Rumi levde på 1200-talet och är ett av världslitteraturens stora namn. Den brittiske orientalisten Reynold A. Nicholson kallade honom ”den främsta mystiska poeten genom alla tider”.

Hans diktning åtnjuter ett högt anseende inte bara inom den muslimska världen. Rumi har inspirerat intellektuella, författare och fritänkare i Europa och Nordamerika genom århundradena. Han har påverkat konstnärer som Rembrandt och filosofer som Hegel. Emerson och Goethe har skrivit dikter med omisskännlig Rumikänsla.

1958 uttalade sig påven Johannes XXIII om Rumis betydelse:

”I den katolska världens namn bugar jag mig i respekt för hans minne.”

Mahatma Gandhi menade att Rumis verk var djupt betydelsefulla för att sprida fred och samförstånd och särskilt då uppmaningen till insikt om att trots olika religioner tillbad alla samma gudomliga väsen. Detta borde förena istället för splittra. Dag Hammarsköld citerade Rumi i sin andliga dagbok ”Vägmärken” med orden:

The lovers of God have no religion but God alone.

I slutet av 1990-talet blev Coleman Barks tolkningar av Rumi en bestseller i Nordamerika vilket kom att få stor påverkan på amerikansk kulturliv och andliga miljöer. 2007 utnämnde Unesco Rumi till fredspoet och runtom i världen firades 800-årsminnet av hans födelse med konserter, symposier och poesiuppläsningar.

Vid utgivningen av 50 dikter översatta till svenska [1] skrev Tina Persson i Smålandsposten.

”Det är bara att njuta av dessa sedelärande visdomstexter, somliga oerhört mustiga och skrattframkallande – därav titeln Ljuvliga skratt – andra djupt andligt spirituella och komiska, ibland erotiskt vågade. Vissa av dikterna eller odena innehöll latinska avsnitt från Reynold Nicholsons utgåva av Rumis Mesnawi. Dessa latiniserade och därmed för många dolda ämnen som ansågs tabu är nu befriade. Väderspänningar och åsnefjärtar, clitorisstimulering eller sinnliga uppfinningar finns representerade här och för den som kan sin Gunnar Ekelöf (som kunde sin latin och troligen också sin Eric Hermelin, svensk översättare av Rumi) förstår lätt den inspiration och lockelse som Rumi hade och har. Det är blandningen av högt och lågt, den alltigenom genomsyrande visheten, hur den gestaltas genom episoder och anekdoter, som gör Ljuvliga skratt till en bok att ha nära sig, till hands.”

Börje Peratt

Referens
Ljuvliga Skratt. Dikter av RUMI, översättning Astrid Ericson Bahari (2010). Alhambra förlag

Nätinformation: askdahlen.com Jalal al-din Rumi – Kärleken begär att detta tal skall fram Redaktörer: Ashk Dahlén och Simon Sorgenfrei
Stockholm: Sorgenfrei & Molin förlag, 2008

Persian with Rumi Länk

Annonser

Om borjeperatt

Börje Peratt, producer, writer, filmmaker, composer, artist and human scientist born in Sweden 1949 received his professional education at The Dramatic Institute, Stockholm (1975). He has also a Master degree in Education and a Bachelor in Psychology (Stockholm University). Works also as director and cameraman. He has produced radio reportage, for Swedish Public Broadcast Radio and documentaries, shorts, and TV-series for Swedish Public Broadcast Television. He has also made movie feature, musicals and drama for the theater. His scientific project "on origin of consciousness" is published in three books. Invented a Life Compass and teaches leadership.
Det här inlägget postades i Författare och har märkts med etiketterna , , , , . Bokmärk permalänken.

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut / Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut / Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut / Ändra )

Google+ photo

Du kommenterar med ditt Google+-konto. Logga ut / Ändra )

Ansluter till %s